Là sui monti con Annette

Sui monti con Annette (アルプス物語 わたしのアンネット Arupusu Monogatari Watashi no Annetto) è una serie animata giapponese in 48 episodi prodotta dalla Nippon Animation, che fa parte del World Masterpiece Theater. È stata trasmessa in Giappone nel 1983 sul network Fuji TV e in Italia su Italia 1 nel 1985.

La serie è basata sul libro per ragazzi Tesori tra la neve (Treasures of the snow) di Patricia Saint John.
La sigla è stata scritta da Alessandra Valeri Manera, musica di Giordano Bruno Martelli è cantata da Cristina D’Avena ed è stata pubblicata nei seguenti album, “Fivelandia 2”, “Cristina D’Avena con i tuoi amici in tv”, “Fivelandia collection”, “Fivelandia tv” (1987), “Cristina D’Avena e i tuoi amici in tv 5”, “Le più belle canzoni di Cristina D’Avena vol.1”, “Cristina D’Avena e i tuoi amici in tv 10”, “Le fiabe più belle”, “Cristina D’Avena greatest hits”, “Cartoon story”, “Cartoonlandia girls”, “Fivelandia 1&2”, “Fivelandia 2” (2006), “Cartoonlandia boys e girls Story”, “Cartoonlandia story 80-90”, “Il meglio di Cristina D’Avena”, “Bim bum bam compilation”, “Cristina D’Avena #le sigle più belle”, “I grandi classici”.

Prodotto e arrangiato da Giordano Bruno Martelli
Registrato e mixato da Tonino Paolillo al Mondial Sound Studio, Milano
Tutti gli strumenti sono suonati dall’Orchestra di Giordano Bruno Martelli
Cori: I Piccoli Cantori di Milano diretti da Niny Comolli e Laura Marcora

Edita la versione strumentale pubblicata nel lato b del 45 giri francese.
La base musicale è stata usata per la stessa serie animata in Spagna dal titolo Las montanas de Ana,
in Francia dal titolo Dans les Alpes avec Annette e in Germania dal titolo Die kinder vom berghof,
inedita su disco.
La versione francese della sigla era stata interpretata dalla stessa D’Avena, ma poi sostituita da una cantante madrelingua.
Edita anche una cover interpretata dal Piccolo Coro dell’Antoniano.
La serie è stata trasmessa nel febbraio del 1985, successivamente alla pubblicazione della sigla.


Vive Annette in un villaggio
dal bellissimo paesaggio.
Sulle Alpi è abbarbicato
in un posto un po’ isolato.
Ed Annette ha un fratellino,
si chiama Dany ed è birichino
che però lei vizia un po’,
non gli sa mai dir di no.

Là sui monti con Annette,
dove il cielo è sempre blu,
là con Dany e con Lucien
vieni, vieni anche tu.
Là sui monti con Annette,
dove il cielo è sempre blu,
là con Dany e con Lucien
vieni, vieni anche tu.

Poi Annette ha un buon amico
in Lucien che è un po’ spaurito,
sempre dolce ed affettuoso,
molto in gamba e coraggioso.
Ed insieme i due amichetti
sembran proprio due bei diavoletti,
di continuo bisticciando
sempre quando stan giocando.

Là sui monti con Annette,
dove il cielo è sempre blu,
là con Dany e con Lucien
vieni, vieni anche tu.
Là sui monti con Annette,
dove il cielo è sempre blu,
là con Dany e con Lucien
vieni, vieni anche tu.

Ed Annette è un po’ aggressiva,
ma sincera e comprensiva
e la senti litigare
se Lucien la fa arrabbiare.
Ma le torna il buonumore
come d’incanto scompare il rancore,
or la lite è già scordata,
lascia il posto a una risata.

Là sui monti con Annette,
dove il cielo è sempre blu,
là con Dany e con Lucien
vieni, vieni anche tu.
Là sui monti con Annette,
dove il cielo è sempre blu,
là con Dany e con Lucien
vieni, vieni anche tu.

Là sui monti con Annette,
dove il cielo è sempre blu,
là con Dany e con Lucien
vieni, vieni anche tu.