Tutti all’arrembaggio

Un adattamento anime del manga di One Piece è prodotto dalla Toei Animation. La serie ha debuttato in Giappone il 20 ottobre 1999 e va in onda su Fuji TV la domenica dalle 9:30 alle 10:00. Sono stati trasmessi finora 841 episodi che dal 207 sono in alta definizione. Per mantenere un congruo distacco degli episodi dai capitoli del manga, vengono talvolta inserite delle puntate filler, solitamente raggruppate attorno a brevi archi narrativi. Sono presenti, inoltre, anche nell’anime degli episodi crossover con Dragon Ball e Toriko: Il duo più forte! Dura lotta, Rufy e Toriko! (「最強タッグ! 奮闘、ルフィとトリコ!」 Saikyō taggu! Funtō, Rufi to Toriko!), l’episodio 492 andato in onda il 3 aprile 2011 e che segna il debutto dell’anime di Toriko; Squadra di soccorso! Salvare Chopper (「チーム結成! チョッパーを救え」 Chīmu kessei! Choppā o sukue), l’episodio 542 andato in onda l’8 aprile 2012; e La più forte collaborazione della storia contro il ghiottone del mare (史上最強コラボVS海の大食漢 Shijō saikyō korabo VS umi no taishokukan), l’episodio 590 andato in onda il 7 aprile 2013. L’anime è reso disponibile anche per il mercato home video sempre per conto di Toei Animation. La pubblicazione del primo DVD è iniziata il 21 febbraio 2001, con ogni nuovo disco, contenente quattro episodi, distribuito a cadenza mensile. Sebbene l’anime sia prodotto in serie e senza soluzione di continuità, durante la pubblicazione in DVD gli episodi sono raccolti in stagioni attorno a specifici archi narrativi.

L’edizione italiana dell’anime è curata da Mediaset, che dalla seconda serie cambiò nome in Tutti all’arrembaggio. I primi 195 episodi furono trasmessi in maniera abbastanza regolare dal 2001 al 2005, poi la trasmissione venne interrotta fino all’8 luglio 2008[, quando Italia 1 presentò due nuove stagioni, intitolate One Piece – Tutti all’arrembaggio!, che si conclusero il 15 gennaio 2009 all’episodio 309. L’ottava stagione, comprendente gli episodi dal 310 a 400, andò in onda su Italia 1 e vide il ripristino del titolo originale: la prima parte, che includeva le puntate fino alla 372, andò in onda dal 15 settembre 2009 al 29 gennaio 2010, mentre la seconda, includente i successivi, venne trasmessa tra maggio e luglio 2010. Una nona stagione, comprendente gli episodi da 401 al 452, andò in onda dall’11 ottobre al 21 dicembre 2010 sempre su Italia 1. A partire dalla decima stagione italiana, la trasmissione in prima visione degli episodi venne spostata su Italia 2, che trasmise gli episodi dal 453 al 508 tra il 6 maggio e il 3 luglio 2012. Un’undicesima stagione, comprendente gli episodi dal 509 al 563, è andata in onda dal 7 aprile al 2 giugno 2014 su Italia 2, per la prima volta senza censure video e con le sigle originali. Dopo quasi quattro anni di pausa e vari annunci, la dodicesima stagione italiana inizia ad andare in onda sempre su Italia 2 in quattro prime serate dal 7 al 10 febbraio 2018, nelle quali sono trasmessi gli episodi dal 564 al 578. Repliche della serie sono state trasmesse, oltre che su Italia 1 e Italia 2, anche su Italia Teen Television, su Hiro e in chiaro su Boing.

L’edizione trasmessa sulla TV italiana è stata censurata e modificata per adattarsi a un pubblico più giovanile, oscurando ad esempio il sangue e brevi scene di nudità o “italianizzando” alcuni nomi e concetti. La modifica più radicale è costituita dal cambio di nome del protagonista, da Monkey D. Rufy a Rubber, in quanto la D. contenuta nel suo nome riveste grande importanza ai fini della storia. Per ovviare a questo inconveniente nell’episodio 45 si dice che viene chiamato Rubber da quando è diventato di gomma, sebbene nell’episodio 4 Shanks si rivolga a lui chiamandolo Rubber nonostante non abbia ancora mangiato il frutto del diavolo. Nell’episodio 400 Silvers Rayleigh rivela il nome completo del protagonista, ovvero Monkey D. Rubber. In seguito viene nuovamente cambiato dal 401, dove nel prologo iniziale viene chiamato Monkey D. Luffy detto Rubber. Per ragioni legate al diritto d’autore, inoltre, gli episodi 492 e 542 crossover con Toriko non sono andati in onda.

L’anime di One Piece è trasmesso o distribuito in molti paesi del mondo tra cui: a Taiwan su Taiwan Television; nelle Filippine su GMA Network; in Germania su RTL II prima e Prosieben Maxx poi; in Spagna su Telecinco, Fox Kids España e Boing; negli Stati Uniti da 4Kids Entertainment e in seguito da Funimation; in Canada su YTV; in Messico su Televisa Canal 5; in Brasile su SBT; in America Latina su Cartoon Network; in Medio Oriente su Space Power TV; a Singapore su E City; in Portogallo su Panda Biggs; in Africa subsahariana da StarTimes. Il 2 novembre 2013 Crunchyroll ha iniziato a trasmettere la serie in simulcast nelle regioni di Stati Uniti, Canada, Sud Africa, Australia, Nuova Zelanda e America Latina.
La sigla è stata scritta da Alessandra Valeri Manera, musica di Max Longhi e Giorgio Vanni è cantata da Cristina D’Avena e Giorgio Vanni ed è stata pubblicata nei seguenti album, “Fivelandia 20”, “Cartuno parte 3”, “Il valzer del moscerino presenta, cartuno remix”, “Giorgio Vanni super hits”.

Prodotto e arrangiato da Max Longhi per Lova Music Srl
Registrato e mixato da Max Longhi e Simone Coen al Keypirinha Recording Studio, Lesmo (Milano)
Tastiera e programmazione: Max Longhi
Chitarre: Giorgio Vanni
Cori: I Piccoli Cantori di Milano diretti da Laura Marcora
Cori aggiuntivi: Nadia Biondini, Patrizia Saitta, Moreno Ferrara, Marco Gallo, Giorgio Vanni
 REMIX
Remix by Morris Capaldi
Supervisione musicale: Max Longhi e Giorgio Vanni per Lova Music Srl
Mixato da Morris Capaldi all’Act Studio, San Damiano (Milano)

Nel 2014, per il suo doppio album Super Hits, Giorgio Vanni pubblicherà una versione del brano come solista.

 

 

CIURMA FORZA ALL’ARREMBAGGIO,
FORZA, TUTTI ALL’ARREMBAGGIO!
OH OH OH OH

CIURMA FORZA ALL’ARREMBAGGIO,
VINCERA’ CHI HA PIU’ CORAGGIO,
FORZA TUTTI ALL’ARREMBAGGIO!
OH OH OH OH

Salpiamo insieme per la rotta Grande Blu
perché il tuo sogno no, non può aspettare più,
perciò il veliero mille onde infrangerà
per arrivare proprio là,
là dove c’è il tesoro.

CIURMA FORZA ALL’ARREMBAGGIO,
VINCERA’ CHI HA PIU’ CORAGGIO,
FORZA, TUTTI ALL’ARREMBAGGIO!
OH OH OH OH

C’è un bastimento a pieno carico laggiù
e da babordo l’hai avvistato pure tu.
Per un pirata questa è l’opportunità
di far provviste e so che non ti sfuggirà!!!

Capitano, tutti all’arrembaggio!
Questo grido è come un tatuaggio
che s’incide dentro ai nostri cuori
di caparbi e furbi predatori.
Capitano, tutti all’arrembaggio! OH OH OH OH OH
Il tesoro non è più un miraggio, OH OH
ma soltanto quando lo ritroverai
allora lo vedrai.

CIURMA FORZA ALL’ARREMBAGGIO,
VINCERA’ CHI HA PIU’ CORAGGIO,
FORZA, TUTTI ALL’ARREMBAGGIO!
OH OH OH OH

Fra gli uomini
del mio veliero
sono sempre quello più battagliero,
proprio per questo tu comandi così:
“Forza, tutti all’arrembaggio”!!!

Capitano, tutti all’arrembaggio!
Questo grido è come un tatuaggio
che s’incide dentro ai nostri cuori
di caparbi e furbi predatori.
Capitano, tutti all’arrembaggio! OH OH OH OH OH
Il tesoro non è più un miraggio, OH OH
ma soltanto quando lo ritroverai
allora lo vedrai.

…………

Capitano, tutti all’arrembaggio! OH OH OH OH OH
Il tesoro non è più un miraggio, OH OH
ma soltanto quando lo ritroverai
allora lo vedrai.

CIURMA FORZA ALL’ARREMBAGGIO,
VINCERA’ CHI HA PIU’ CORAGGIO,
FORZA, TUTTI ALL’ARREMBAGGIO!
OH OH OH OH

CIURMA FORZA ALL’ARREMBAGGIO,
VINCERA’ CHI HA PIU’ CORAGGIO,
FORZA, TUTTI ALL’ARREMBAGGIO!
OH OH OH OH

CIURMA FORZA ALL’ARREMBAGGIO!!!